понедельник, 5 марта 2012 г.

TRANSCULTURE, TERROR, AND THE LANGUAGE OF "LOVE" IN NANCY MOREJÓN'S "AMO A MI AMO"

"yo te dir�a que la noche tiene un encanto medieval" (Nancy Morej�n)

What does transculturation (still) mean, nearly three-quarters of a century after Fernando Ortiz offered his powerful interpretation of the term and its relevance to Cuba and Latin America in his volume Contrapunteo cubano del tabaco y azucar (1940)? Rom�n de la Campa argues that the traditional reading of transculturation as developed by both Ortiz and his successors, including Angel Rama, has been one of positive synthesis, which provides for a kind of cultural cohesion in the face of postmodern dispersion. He suggests further that subsequent "deconstructive" readings of transculturation (Ben�tez Rojo, F�rez …

Комментариев нет:

Отправить комментарий